Šablona:ARTICLE
[editovat]
Substituční šablona {{ARTICLE}} byla vytvořena proto, aby ulehčila uživatelům zakládání nových článků a úpravy článků stávajících pro multijazyčné použití.
Použití
Při zakládání nové stránky si můžete všimnout boxu Vyberte nápis, generovaného přes rozšíření Multiboilerplate, kde je rozbalovací menu s šablonami, které můžete do prázdného editačního okna načíst.
Načtený kód šablony {{ARTICLE}} bude vypadat takto:
<!-- 1. stage
{{#ifeq:{{NUMBEROFSUBPAGES:Translations:{{FULLPAGENAME}}}}|0|{{int:languageofsource|{{PAGELANGUAGE}}}}|}}
1. stage -->
<!-- 3. stage
<!--noinclude><!--languages />
<!--translate><!--tvar name="1">
3. stage -->
<!-- 2. stage
{{GTrans
| {{subst:FULLPAGENAME}}
| {{subst:PAGELANGUAGE}}
}}
[[Kategorie:ToDo]]
2. stage -->
<!-- 3. stage
<!--/tvar><!--/translate><!--/noinclude>
3. stage -->
<section begin=news /><section begin=main />{{lastedit|{{subst:FULLPAGENAME}}{{subst:!}}}}
__NOTOC__
<!-- START OF PEREX -->
<!-- END OF PEREX --><section end=news /><section end=main />
<!-- includeonly --><section begin=main />{{right{{subst:!}}{{int:article-continue}} {{ll{{subst:!}}{{subst:FULLPAGENAME}}}}}}<section end=main /><!-- /includeonly -->
Načtený kód můžete rovnou upravit a přes volbu Ukázat náhled průběžně zkontrolovat, jak bude stránka vypadat, dříve než bude opravdu založena.
U článku, který již existuje, musíte nejdřív udělat substituci šablony.
Rozšíření Multiboilerplate totiž generuje roletové menu s nabídkou šablon k načtení jen při zakládání nové stránky.
{{subst:ARTICLE}}
První fáze zpracování obsahu vložené šablony
Během první fáze začínáme tvořit obsah stránky.
Pokud bude v češtině, můžeme kód vymezený řádky na kterých je uvedeno stage 1. smazat, protože výchozím jazykem wiki TheWoodcraft.org je cs (čeština).
Budete-li psát v jazyce jiném, nebo jste vložili šablonu do stránky u které neznáte výchozí jazyk, odstraňte pouze řádky na kterých je uvedeno 1. stage a udělejte náhled.
Při náhledu se začne zobrazovat informační box, který vypisuje aktuální výchozí jazyk stránky.
Pokud odpovídá jazyku ve kterém bude obsah, můžete řádek s kódem co ten box generuje rovnou odstranit.
Nebo ho můžete před uložením opět zakomentovat – uzavřít mezi řetězce <!-- 1. stage … 1. stage -->.
Ale pokud chcete upozornit na to, že je potřeba změnit výchozí jazyk stránky, nechte ho tak. Přestane se zobrazovat, jakmile se stránka dostane do třetí fáze a bude označena k překladu.
Během první fáze se tvoří obsah stránky.
Přesuneme řádek kde je 2. stage --> před řádek na kterém je [[Kategorie:ToDo]], a ti buď nahradíme kategorií vlastní, nebo přidáme další.
- Kategorizace
- Rozhoduje o tom, kde se založená, resp. kategorizovaná stránka zobrazí. Jen to záležitostí parametrů šablony
{{content}}, ve které lze nastavit různé ID perexu, což dovoluje psát v rámci jedné stránky více perexů. Výchozí identifikátorynewsamainvymezují bloky textu, s nimiž bude pracovat šablona{{content}}na hlavní stránce wiki TheWoodcraft.org, ale to, zdali se odkaz na stránku někde zobrazí, včetně příslušného perexu, závisí především na čase poslední změny a kategorii do které je stránka kategorizována. Viz Nápověda:Kategorizace – Výchozí kategorie Kategorie:ToDo může být na stránce ponechána, dokud neusoudíte, že obsah stránky dosáhnul finální podoby. - Perex
- Je část obsahu stránky, vymezená elementem
section, jehož atributybegin=aend=, mají-li shodný identifikátor, určují co z kódu se má zahrnout. O využití perexu se podrobně píše na stránce Uživatel:Keny/ Uživatelské stránky. V případě šablony{{ARTICLE}}bude součástí perexu pouze část vymezená komentáři, ve kterých se vyskytuje slovo PEREX. Ale nic nebrání tomu, aby byl zobrazovaný perex sestaven z z různých částí odkazovaného dokumentu.
Druhá fáze - zobrazování informačního bloku s odkazem na on-line překladač
Ke druhé fázi můžeme přistoupit ve chvíli, kdy už je definitivně jasné, jak se bude stránka jmenovat, protože při uložení kódu dojde k substituci (nahrazení) názvu a jazykového kódu stránky.
Odstraňte řádky na kterých je uvedeno 2. stage a změnu uložte.
Od té chvíle se bude přes Widget:GoogleTranslate, v záhlaví generovat odkaz na automatický překlad stránky z výchozího jazyka do aktuálně zvoleného jazyka rozhraní.
Třetí fáze – příprava obsahu stránky na překlad
Během druhé fáze, se rozhodujeme, budeme-li obsah stránky překládat, nebo si vystačíme jen s automatickým překladem.
Usoudíme-li, se stojí za to obsah překládat, je potřeba odstranit řádky na kterých je uvedeno 3. stage a u značkovacího párového elementu translate odstranit řetězce !-- a wiki s ním začne pracovat.
To, jak označkovat zbytek obsahu, podrobně rozebírá Nápověda:Jazykové mutace stránek
Šablonu {{GTrans}} můžeme na stránce ponechat a pokud bude některý z překladů obsahovat více informací než originál, můžeme pomocí kódu jazyka ovlivnit to, jakou jazykovou verzi má automatický překladač použít jako výchozí.
3. stage, ale také element languages a párový, značkovací element translate.