Hlavní veřejné záznamy
Z kapica.cz
Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro kapica.cz. Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména (záleží na velikosti písmen) nebo dotčené stránky (také záleží na velikosti písmen).
- 19. 1. 2023, 22:11 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/100/en (založena nová stránka s textem „Boys on a timber raft.“)
- 19. 1. 2023, 22:09 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/99/en (založena nová stránka s textem „Urban sections camping in Klukovice“)
- 19. 1. 2023, 22:08 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/98/en (založena nová stránka s textem „Urban sections in Prague“)
- 19. 1. 2023, 22:08 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/97/en (založena nová stránka s textem „The tribe functioned until the annexation of Sudetenland in 1938.“)
- 19. 1. 2023, 22:06 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/96/en (založena nová stránka s textem „Šíp was directly linked to Miloš Seifert and Miloslav Vavrda and in 1930s he camped in Nový Hrozenkov.“)
- 19. 1. 2023, 22:01 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/95/en (založena nová stránka s textem „In 1926, the teacher Vojtěch Trnka – Šíp founded the woodcrafter tribe Kmen Slunce in Teplice-Šanov.“)
- 19. 1. 2023, 22:00 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/94/en (založena nová stránka s textem „The registration of Kmen Slunce in LČSW for 1932.“)
- 19. 1. 2023, 21:58 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/93/en (založena nová stránka s textem „Beejeegash – the camp's medicine man – at Ujmisko with Segwun and Karel Kapica“)
- 19. 1. 2023, 21:57 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/92/en (založena nová stránka s textem „The tribe Kmen Slunce camping in the forest Flájský hvozd“)
- 19. 1. 2023, 21:57 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/91/en (založena nová stránka s textem „The camp at Nový Hrozenkov“)
- 19. 1. 2023, 21:56 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/90/en (založena nová stránka s textem „Kmen Slunce ("Tribe of the Sun") Teplice“)
- 19. 1. 2023, 21:56 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/89/en (založena nová stránka s textem „Kmen Radosti Brno was founded in the 1920s and ceased to exist in 1939. It issued the magazine ''Totem''.“)
- 19. 1. 2023, 21:56 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/88/en (založena nová stránka s textem „Chróstek at Walden“)
- 19. 1. 2023, 21:56 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/87/en (založena nová stránka s textem „The tribe Kmen Radosti Brno, 1931, from the left: Josef Dvořáček – Bor, Karel Polák – Bouček, Gustav Peša – Smrk, Zdeněk Švanhal – Chróste…“)
- 19. 1. 2023, 21:54 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/86/en (založena nová stránka s textem „Jasan and Sylva“)
- 19. 1. 2023, 21:54 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/85/en (založena nová stránka s textem „Hakadah under the totem at Walden“)
- 19. 1. 2023, 21:54 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/84/en (založena nová stránka s textem „A cover of the magazine ''Totem''“)
- 19. 1. 2023, 21:54 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/83/en (založena nová stránka s textem „Kmen Radosti ("Tribe of Joy") Brno“)
- 19. 1. 2023, 21:53 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/82/en (založena nová stránka s textem „After the was in 1946, the tribe was renewed by its former member Lesan and young university students from Brno.“)
- 19. 1. 2023, 21:51 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/81/en (založena nová stránka s textem „Two years later, they joined the League, where they functioned until the war under the leadership of Jaroslav Douša – Mauglí.“)
- 19. 1. 2023, 21:50 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/80/en (založena nová stránka s textem „Kmen Ohně ("Tribe of Fire") Husovice was founded by Rudolf Kychler – Jánošík in 1920 as a troop of Socialist Scouts.“)
- 19. 1. 2023, 21:49 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/79/en (založena nová stránka s textem „A cover of the tribe magazine Oheň ("Fire")“)
- 19. 1. 2023, 21:48 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/78/en (založena nová stránka s textem „Kmen Ohně at Kostelík“)
- 19. 1. 2023, 21:48 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/77/en (založena nová stránka s textem „Kmen Ohně ("Tribe of Fire") at the time of its birth with Rudolf Kychler“)
- 19. 1. 2023, 21:47 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/76/en (založena nová stránka s textem „The camp of the tribe under Templštýn“)
- 19. 1. 2023, 21:47 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/75/en (založena nová stránka s textem „Kmen Ohně ("Tribe of Fire") Husovice“)
- 19. 1. 2023, 21:46 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/74/en (založena nová stránka s textem „During the renewal of LLM in 1968, the Preparatory Committee's meeting was also attended by Slávka Čejková.“)
- 19. 1. 2023, 21:46 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/73/en (založena nová stránka s textem „The Čejkas maintained friendships with the "Prague school" woodcrafters around Miloslav Vavrda and the Samechov campers.“)
- 19. 1. 2023, 21:45 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/72/en (založena nová stránka s textem „The program is carefully planned with the participation of all.“)
- 19. 1. 2023, 21:45 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/71/en (založena nová stránka s textem „They learn to love nature, they strengthen their personality and health, and they learn to be self-sufficient, considerate of others, decisive and helpful…“)
- 19. 1. 2023, 21:43 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/70/en (založena nová stránka s textem „The campers live here with healthy companions under the leadership of good instructors.“)
- 19. 1. 2023, 21:42 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/69/en (založena nová stránka s textem „They are a school of leadership.“)
- 19. 1. 2023, 21:42 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/68/en (založena nová stránka s textem „They provide the opportunity to live a simple life in nature, putting emphasis on a pure character, on the care for one's health, and on self-sufficiency.“)
- 19. 1. 2023, 21:41 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/67/en (založena nová stránka s textem „They own a large plot of land in the forested valley on the bank of the river Želivka.“)
- 19. 1. 2023, 21:40 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/66/en (založena nová stránka s textem „One of the preserved promotional postcards reads:“)
- 19. 1. 2023, 21:39 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/65/en (založena nová stránka s textem „The name and idea of the camp was inspired by its Texas-based namesake.“)
- 19. 1. 2023, 21:39 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/64/en (založena nová stránka s textem „The sculptor Karel V. Čejka and his wife Dobroslava Čejková founded Camp Allen in 1929 – a permanent international camp on the bank of the river Želi…“)
- 19. 1. 2023, 21:38 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/63/en (založena nová stránka s textem „A promotional postcard of Camp Allen“)
- 19. 1. 2023, 21:38 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/62/en (založena nová stránka s textem „Writing paper with Camp Allen's header and activities“)
- 19. 1. 2023, 21:36 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/61/en (založena nová stránka s textem „A header of an official correspondence card with the logo of Camp Allen“)
- 19. 1. 2023, 21:36 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/60/en (založena nová stránka s textem „The huts were then acquired by Film Studios Zlín, and have been privately owned since 1990.“)
- 19. 1. 2023, 21:34 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/59/en (založena nová stránka s textem „His ill health took its toll on him only a year later; Jaroslav Retka – Segwun died at the age of 52.“)
- 19. 1. 2023, 21:33 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/58/en (založena nová stránka s textem „In 1957, Retka was forced to sell, and even though he used the commitment towards his friends to defend himself, he was accused of running an unauthorized…“)
- 19. 1. 2023, 20:02 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/57/en (založena nová stránka s textem „Fortunately, the group managed that Antonie Bukovanská – Šipka was assigned as the National Administrator, and the Retka family could keep running the…“)
- 19. 1. 2023, 20:00 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/56/en (založena nová stránka s textem „However, only a year later Retka became only an administrator of the recreation center which came under the state's administration.“)
- 19. 1. 2023, 19:59 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/55/en (založena nová stránka s textem „The group owned in 1933–44; then, on 5 September 1944, it was sold to Jaroslav Retka, one of the founders. The contract included a commitment to the grou…“)
- 19. 1. 2023, 19:57 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/54/en (založena nová stránka s textem „The huts Walden and Weekend (built a year later) together with the accompanying land served all-year-round as a recreation center for the general public al…“)
- 19. 1. 2023, 19:56 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/53/en (založena nová stránka s textem „The summer camps "Probuzení" ("Awakening") took place there only in 1933 and 1934, otherwise Samechov was preferred.“)
- 19. 1. 2023, 19:56 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/52/en (založena nová stránka s textem „In summer it served the same purpose as its older sibling in Slovakia, i.e. facilities for the woodcrafters camping there.“)
- 19. 1. 2023, 19:55 Andrea diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku Translations:1930 Doba zrání/51/en (založena nová stránka s textem „The group functioned from 1933 when the Walden hut had been built at Ujmisko.“)